亲爱的小伙伴们,今天我们来聊一个有点重口味的话题。
著名的爱情动作片剧本《金瓶梅》第七十九回关于西门庆之死前的临床表现,写了一首诗——"醉饱行房恋女娥,精神血脉暗消磨。遗精溺血流白浊,灯尽油干肾水枯"。
西门大官人风流倜傥,牡丹花下死做鬼也风流。可惜的是,他竞死于这种小鸡鸡流鼻涕的病,估计西门大官人知道一针见效的头孢,得从地下爬出来。上面的诗翻译成医学白话就是:有多个性伴,性生活放荡,最终性兴奋过度而猝死,死前尿频尿痛尿不尽,尿道口流脓,阴囊肿大。作者真是多才多艺,连尸检报告都能写成一首荡气回肠的诗,这基本上就是感染了淋病的症状,而且可以看出因为没有得到有效的治疗,加之他夜夜笙歌,逛不完的胡同,敲不完的寡妇门,疲劳导致免疫力下降,淋病发展很快,死前已经出现了严重的并发症肾囊肿痛、溺尿甚难、龟头生出疳疮,即便他不死,后期也会出现不孕不育,在古代,无后为大的道德绑架,可能比死更折磨人。
蒋公日记相关记录
在民国,性病并不是难以启齿,风流的蒋公在日记本里详细的记录了得了淋病后的生活——“每小便,血水淋漓,精神甚倦”。还将此传染给了当时的爱人陈洁如,为了表示悔悟,蒋介石之后的生活只喝白开水,吃素。
“渊源流长”的记载
淋病是性传播疾病中很常见的一种,也是人类古老的疾病之一。在中国,早在公元二、三世纪的黄帝内经和公元七世纪的诸病源候论中,便有关于这种疾病的描述。公元十世纪宋代以后,关于淋病的记载更多。至于gonorrhea一词则是在公元年由Galen首先使用。就希腊文而言,gono-是指精液(semen),而-rhea是指流动,gonorrhea就是精液流动(flowofsemen),意指从尿道流出像精液般白浊的液体。
(此处本来想放个图的…大家还是自行翻阅皮肤性病学的书吧)
英语口语名字
淋病在英语的口语里还有一个名字,叫做clap。这又是为什么呢?clap本身有拍的意思,它和淋病的关系也是如此。相传古代的西医认为淋病只要把小JJ里的流出物挤出来就治好了,于是他们就把一本大厚书对半翻开,讲病人的小jj放在中间,然后重重的拍合(clap,听起来就好疼!)。久而久之,clap也就成了淋病的小名。
Fromaterribletreatmentformthatinvolvedclappinghardonbothsidesofthepenissimultaneouslytotrytoridtheurethraofpus/discharge.
发现致病菌
十九世纪中叶以前,淋病和梅毒常被认为是一种疾病,直至公元年,德国医生AlbertNeisser在患者的尿道、阴道和新生儿的眼睛上的脓液中发现了细菌的存在,才最终找到淋病的致病菌。于是他把该细菌命名为奈瑟氏淋球菌(Neisseriagonorrhoeae)。这种细菌是一种革兰氏阴性双球菌。人类是淋球菌唯一的宿主,其他动物则不会感染淋病。
感染了gonorrhea之后,主要会有以下临床表现:
这里是靠谱的医学词汇平台,有趣,有料。
你得到的不仅仅是医学词汇!
欢迎投稿:alphamedenglish
.